หน้าหนังสือทั้งหมด

Understanding Dharma and Buddhist Practices
73
Understanding Dharma and Buddhist Practices
gratitude; there is life after death; heavens and hells exist, and enlightenment is attainable. Dharma *Dharma* (Pali, Dhamma) has many meanings: the Truth, the way of the Nature, the right way of l
Dharma, meaning Truth and the way of Nature, is central to Buddhism. Buddhists are guided by three main practices: doing good, avoiding evil, and purifying the mind through meditation. They adhere to
The Teachings of the Buddha
78
The Teachings of the Buddha
The Teachings of the Buddha The Teachings of the Buddha are known as Dhamma, a Pali word for the Truth, the law of righteousness. In his first sermon the Buddha emphasized that one should live the Mi
The Teachings of the Buddha, known as Dhamma, emphasize the Middle Way, avoiding extremes of indulgence and self-mortification. Central to Buddha's teachings are the Four Noble Truths, which acknowled
Hiri-Ottapa: Understanding Shame and Fear of Wrongdoing
82
Hiri-Ottapa: Understanding Shame and Fear of Wrongdoing
Hiri-ottapa – Shame and Fear of Wrongdoing Hiri and ottapa are Pali words, meaning ‘shame of wrongdoing’ (hiri) and ‘fearful of the consequence of wrongdoing’ (ottapa). One who has hiri-ottapa is one
Hiri and Ottapa are pivotal concepts in Buddhism, representing the shame of wrongdoing and the fear of its consequences. Together, they foster a good moral conscience. Individuals devoid of these trai
การเผยแผ่พระสัณฐรรมในไทย
77
การเผยแผ่พระสัณฐรรมในไทย
ทรงยังทรงเผยแผ่พระสัณฐรรมแห่งองค์พระบรมศาสดาให้ไปบงกงามยังดินแดนอื่น ดังปรากฏหลักฐานในหนังสือ "The Status of Pali in Cambodia : from Canonical to Esoteric Language" โดย Olivier de Bernon ว่าในสมัย พ.ศ
เนื้อหานี้พูดถึงการเผยแผ่พระสัณฐรรมแห่งพระบรมศาสดาโดยเฉพาะในปี พ.ศ. ๒๔๗๗ ที่พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวได้มีส่วนสำคัญในการส่งพระไตรปิฎกและการนำเทคโนโลยีการพิมพ์มาใช้เพื่อเผยแพร่คำสอนพระพุทธศาสน
พระปุจฉา โพธิสัตว์ สัจจะยุค
45
พระปุจฉา โพธิสัตว์ สัจจะยุค
พระปุจฉา โพธิสัตว์ สัจจะยุค นิวัติถิ่น
อภิลักษณ์ วิชญาณ
ในธรรม โลกานนท์ อุบาสิการ สายพักตรา ข้พระพุทธ
รัษฎาปสาสน์ ฉันใดก็ฉันนั้น I see some text in the image, but it appears to be a mixt
บทความนี้นำเสนอมุมมองเกี่ยวกับพระโพธิสัตว์และความสำคัญของสัจจะยุคในธรรมคำสอน ตลอดจนวิชญาณและอภิลักษณ์ที่ทำให้มนุษย์สามารถกลับคืนสู่ธรรมชาติของตนได้ การมีความเข้าใจในพระปุจฉาและการน้อมนำไปใช้ในชีวิตประ
7 Kumāra Sutta: Boys
64
7 Kumāra Sutta: Boys
7 Kumāra Sutta: Boys translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi at Jeta’s Grove, Anāthapindika’s monastery. And on that
In the 7 Kumāra Sutta, the Buddha addresses a group of boys catching fish near Savatthi. He inquires about their feelings towards pain and, upon their admission of fearing it, teaches them the importa
การศึกษาเกี่ยวกับพระอนาคามี
31
การศึกษาเกี่ยวกับพระอนาคามี
中有若無, 何名中処?……又經說有七善士趣, 謂於前五中般分三, 由處及時近中遠, 由處及時近中遠故。 60 1) อันตราปรินิพพาย 2) อุปัชฌาจ-ปรินิพพาย 3) ลังขรปรินิพพาย 4) สังขรปรินิพพาย 5) อุด-ธงโลต หากไม้อันตราภาพ สิ่งใดที่จะมีอันตราปรินิพพาย?
บทความนี้กล่าวถึงพระอนาคามีในพุทธศาสนา ซึ่งหมายถึงผู้ไม่เวียนกลับมาอีก โดยจำแนกออกเป็น 5 ประเภทที่เกี่ยวข้องกับอันตราปรินิพพาย และได้แบ่งออกเป็น 3 กลุ่มตามสถานที่และกาลเวลา เนื้อหาอ้างอิงจากงานศึกษาโด
การเผยแผ่พระสัทธรรมและการพิมพ์ในสมัยรัชกาลที่ 3
77
การเผยแผ่พระสัทธรรมและการพิมพ์ในสมัยรัชกาลที่ 3
ทั้งยังรงเผลอแผ่พระสัทธรรมแห่งองค์พระบรมศาสดาให้ไปงามยังดินแดนอื่น ดั่งปรากฏ หลักฐานในหนังสือ “The Status of Pāli in Cambodia : from Canonical to Esoteric Language” โดย Olivier de Bernonว่า ไม่มี พ.ศ.
เนื้อหาเกี่ยวกับการเผยแผ่พระสัทธรรมและการส่งพระไตรปิฎกฉบับดั้งเดิมไปยังประเทศกัมพูชา รวมถึงความสำคัญของพระเจ้ากฤษฎิในการสร้างคัมภีร์และการจัดตั้งโรงพิมพ์ในวัดบวรนิเวศวิหารเพื่อเผยแพร่คำสอนทางพระพุทธศา
บรรยากาศการเรียน Advanced Pali Course ที่ Oxford Centre for Buddhist Studies
45
บรรยากาศการเรียน Advanced Pali Course ที่ Oxford Centre for Buddhist Studies
บรรยากาศการเรียน Advanced Pali Course ของสถาบัน Oxford Centre for Buddhist Studies โดยสรุปแล้ว การได้เข้าไปศึกษาหลักสูตรบาฬีขั้นสูงของพระอาจารย์เอกบัณฑิต ปญฺญาวรณโน ในครั้งนี้ ในด้านหนึ่งนั้นย่อมเท่า
หลักสูตรบาฬีขั้นสูงที่สถาบัน Oxford Centre for Buddhist Studies เป็นโอกาสในการพบปะกับผู้รักษาพระพุทธศาสนาในระดับสากล พร้อมกับการพัฒนาทักษะภาษาบาลี และได้รับแรงบันดาลใจจากหลวงปู่พระมงคลเทพมุนี (สด จนทส
บาณูชี: เอกสารสำคัญทางพระพุทธศาสนาในประเทศไทย
46
บาณูชี: เอกสารสำคัญทางพระพุทธศาสนาในประเทศไทย
ที่เรียกว่า “บาณูชี” นี้นั้นมาก่อนแล้วชุดหนึ่ง ชื่อว่า “บาณูชีเรื่องหนังสือในหอพระสมุดวชิรญาณภาคที่ ๑ แผนกบำจี พ.ศ. ๒๕๔๘” ซึ่งกรรมการทอดพระสมุดา สำหรับพระนครได้จัดพิมพ์เป็นเพื่อเฉลิมพระเกียรติศงานพระร
บาณูชีเป็นเอกสารที่มีความสำคัญสำหรับการศึกษาและอ้างอิงทางพระพุทธศาสนาในประเทศไทย ซึ่งเอกสารนี้มีการจัดพิมพ์เพื่อตอบสนองต่อแนวพระดำริในการรวบรวมเอกสารที่มีความถูกต้องทางการและได้รับการชำระสอบทาน บาณูชี
กิจกรรมของคณะสงฆ์ในจังหวัดชายแดนภาคใต้
109
กิจกรรมของคณะสงฆ์ในจังหวัดชายแดนภาคใต้
คณะสงฆ์ ๒๖๖ วัด ๔ จังหวัดชายแดนภาคใต้ ๑๘ สิงหาคม ๒๕๕๕ พิธีบำเพ็ญกุศล ๒,๕๐๐ รูป ณ ถนนคุ้งควนพะรชู กรุงเทพมหานคร ๑๙-๓๑ สิงหาคม ๒๕๕๕ วัดบรรเทาศราทนายหลักสูตรภาษาญี่ปุ่นครั้งแรก ณ วัดพระบรมธาตุ ๙ สิ
เนื้อหารายงานเกี่ยวกับกิจกรรมและพิธีบำเพ็ญกุศลของคณะสงฆ์ในปี ๒๕๕๒ และ ๒๕๕๕ โดยมีการจัดกิจกรรมทางศาสนาในหลายจังหวัด เช่น กรุงเทพมหานคร, ชลบุรี, สงขลา และลพบุรี ซึ่งมีผู้เข้าร่วมพิธีจำนวนมากในแต่ละงาน ร
โครงการความร่วมมือทางวิชาการของวัดพระธรรมกาย
203
โครงการความร่วมมือทางวิชาการของวัดพระธรรมกาย
๑. โครงการความร่วมมือทางวิชาการ (MOU) เมื่อวันที่ ๒๒ สิงหาคม พ.ศ. ๒๕๕๕ วัดพระธรรมกาย ลงนามความร่วมมือทางวิชาการกับ ๓ สถาบันศึกษาแห่งประเทศอังกฤษ ได้แก่ มหาวิทยาลัยออกซฟอร์ด, คิงส์ คอลเลจ ลอนดอน และมหา
โครงการความร่วมมือทางวิชาการของวัดพระธรรมกายมีหลายโครงการสำคัญ ได้แก่ การลงนามความร่วมมือกับมหาวิทยาลัยชั้นนำในอังกฤษและมหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ รวมถึงการจัดสัมมนาและนิทรรศการต่างๆ เพื่อส่งเสริมการศึก
คัมภีร์ใบลานและการอนุรักษ์
264
คัมภีร์ใบลานและการอนุรักษ์
คัมภีร์ใบลาน, ศาสตราจารย์ Rupert Gethin ประธานสมาคมบาลีปกรณ์แห่งประเทศอังกฤษ และ ศาสตราจารย์ Masahiro Shimoda จากมหาวิทยาลัยโตเกียว ณ ศูนย์ประชุมอุทยานวิทยาศาสตร์ประเทศไทย จังหวัดปทุมธานี กุมภาพันธ์
โครงการจัดนิทรรศการและสัมมนาเกี่ยวกับคัมภีร์ใบลานเพื่อสืบสานพุทธธรรมอย่างยั่งยืน โดยมีวิชาการและนักวิจัยจากหลากหลายประเทศเข้าร่วม ทำให้มีการแลกเปลี่ยนความรู้และประสบการณ์เกี่ยวกับการอนุรักษ์และการศึกษ
การศึกษาคัมภีร์พระไตรปิฎกและประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนาในประเทศไทยและกัมพูชา
315
การศึกษาคัมภีร์พระไตรปิฎกและประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนาในประเทศไทยและกัมพูชา
....ได้ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับประวัติศาสตร์การสัมทอดพระพุทธศาสนาและคัมภีร์พระไตรปิฎกในประเทศไทยและกัมพูชาเพื่อทำให้เรื่องราวเกี่ยวกับต้นกำเนิดของคัมภีร์พระไตรปิฎกอธิบายในประเทศไทยและกัมพูชามีความกระจ่างชั
เนื้อหานี้กล่าวถึงงานวิจัยที่มุ่งศึกษาเกี่ยวกับคัมภีร์พระไตรปิฎกและประวัติศาสตร์ของพระพุทธศาสนาในประเทศไทยและกัมพูชา โดยเฉพาะในด้านการศึกษาวิจัยสายการสืบทอดและอักษรโบราณ การทำงานในโครงการศึกษาคัมภีร์พ
สมติยะในคัมภีร์อิทธิม
13
สมติยะในคัมภีร์อิทธิม
16 Skt: Sammatiya; Pāli: Samtiya, Samitiya; Chi: 正量部, 三刹底部 ในที่นี้ผู้เขียนเลือกใช้ชื่อเนื้อบทตามภาษาบาลีว่า “สมติยะ” เพื่อให้เป็นไปในทิศทางเดียวกันกับชื่อที่ถูกกล่าวถึงในกามวัตถุยอดรวม 17 T32.467b-47
บทความนี้ศึกษาชื่อของเนื้อบท 'สมติยะ' ในบริบทของคัมภีร์อิทธิม และการนำเสนอเรื่องราวเกี่ยวกับการแปลจากภาษาจีนในช่วงเวลาต่างๆ โดยเฉพาะการทำงานของท่านมาจิซึ ฟ ที่มีผลต่อความเข้าใจในหลักธรรมต่างๆ สำหรับศา
ความสัมพันธ์ระหว่างคาถาพุทธในมนต์ศักดิ์ของในภาพสำคัญ
29
ความสัมพันธ์ระหว่างคาถาพุทธในมนต์ศักดิ์ของในภาพสำคัญ
ความสัมพันธ์ระหว่างคาถาพุทธในมนต์ศักดิ์ของในภาพสำคัญในฐานะของ The Relation between the Buddhist Scriptures and Sculptures of Bharhut Stūpa 195 อักษรย่อและบรรทัดบรรณพฤกษ์ อักษรย่อคัมภีร์ Avdś Avadā
บทความนี้พูดถึงความสัมพันธ์ที่สำคัญระหว่างคาถาพุทธในรูปแบบต่าง ๆ และประติมากรรมที่พบในสถูปบาฮุต โดยศึกษาอักษรย่อและบรรณพฤกษ์ของคัมภีร์ตลอดจนการวิจัยเชิงคัมภีร์ที่เกี่ยวข้อง บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่
Historical Studies on Buddhism and Sanskrit Literature
31
Historical Studies on Buddhism and Sanskrit Literature
KALA, Satish Chandra. 1951 Bharhut Vedikā. Allahabad: Municipal Museum. MAYEDA, Egaku (前田惠學). 1964 Genshi-bukkyō-seiten-no-seiritsu-shi-kenkyū 原始佛教 聖典の成立史研究(งานวิจัยประวัติการกำเนิดคัมภีร์พุทธศาสนา ย
This text includes pivotal studies such as Satish Chandra KALA's exploration of Bharhut Vedikā, Egaku MAYEDA's historical research on the establishment of original Buddhist scriptures, Rajendralāla MI
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลและเชิงอรรถ
7
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลและเชิงอรรถ
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (1) 73 ได้รับการแปลในสมัยราชวงศ์ฉินตะวันออก แต่ไม่ปรากฏชื่อผู้แปล ไม่เพียงแต่ฉันประเดิมมีความซับซ้อนมากขึ้นไปอีก เมื่อคัมภีร์รจนาย SBh ถูกระบว่าเ
บทความนี้เสนอการวิเคราะห์และคำแปลของคัมภีร์ Samayabhedoparacanacakra โดยอ้างอิงจากช่วงเวลาที่คัมภีร์ถูกแปลในสมัยราชวงศ์ฉินตะวันออก ข้อมูลที่นำเสนอผลิตจากการศึกษาที่มีการพูดถึงคัมภีร์ต่างๆ เช่น 八部論疏 แล
Majjhimanikāya and Sāmyuttanikāya Texts and Commentaries
22
Majjhimanikāya and Sāmyuttanikāya Texts and Commentaries
Majjhimanikāya Commentary (Papañcasūdani), J. H. Woods and D. Kosambi (ed.), vol.I-II, London: PTS, 1922-1928, rep. London: PTS, 1979-1983; I. B. Horner (ed.), vol.III-V, London: PTS, 1933-1938. Majj
This compilation includes various editions of the Majjhimanikāya and Sāmyuttanikāya, along with their commentaries, published by the Pali Text Society (PTS) from 1888 to 1994. Highlights include the P
การวิเคราะห์คัมภีร์โล่ปักทับและการอ้างอิง
14
การวิเคราะห์คัมภีร์โล่ปักทับและการอ้างอิง
28 - ระยะทางระหว่างพระพุทธแต่ละองค์ หน้า 206-207 (13 คาถา) 29 - เกี่ยวกับโยษิณี หน้า 207-208 (9 คาถา) 30 - หน่วยวัดเวลา หน้า 208 (2 คาถา) หมายเหตุ: 1) เลขหน้าของโล่ปักทับ นำมาจากพระสังฆราชมังคล 2529.
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อนำเสนอการวิเคราะห์คัมภีร์โล่ปักทับซึ่งเป็นวัสดุสำคัญในพระพุทธศาสนา โดย examining keyword เช่น การวัดระยะทางและการอ้างอิงข้อมูลที่มีความสัมพันธ์กับพระสิ่งคลาจารย์ ข้อมูลที่ค